Capítulo 41
assassino, um monstro de crueldade, um ladrão.
IVANOFF. Tudo aquilo não é nada a mim; minha cabeça está doendo.
LEBEDIEFF. Porque você pensa tanto.
IVANOFF. Eu nunca penso.
LEBEDIEFF. Venha, Nicholas, rompa seus dedos à coisa inteira,
e dirige em cima de nos visitar. Sasha ama e o entende. Ela
é uma doce, honesta, adorável menina; também bom ser a criança dela
a mãe e eu! Às vezes, quando eu olhar para ela, eu não posso acreditar
aquele tal um tesouro poderia pertencer a um bêbedo velho gordo como eu.
Vá para ela, fale com ela, e deixe o dela o alegre. Ela é um bem,
verdadeiro-hearted a menina.
IVANOFF. Paul, meu querido amigo, por favor vá, e me deixe só.
LEBEDIEFF. Eu entendo, eu entendo! [Ele olha ao relógio dele]
Sim, eu entendo. [Ele beija IVANOFF] Adeus, eu tenho que ir o
abençoando agora da escola. [Ele vai até onde a porta, então,
paradas] Ela é tão inteligente! Sasha e eu estávamos falando sobre fofocar
ontem, e ela flamejou fora este epigrama: "Gere", ela disse,
"fogo-moscas lustram à noite de forma que os noite-pássaros pode os fazer
a presa deles/delas, e são feitas as pessoas boas ser caçados em através de fofocas
e caluniadores." O que pensa você disso? Ela é um gênio,
outra George Sand!
IVANOFF. [O parando como sai ele] Paul, o que é a questão,
comigo?
LEBEDIEFF. Eu quis lhe perguntar que eu, mas eu devo
confesse eu estava envergonhado para. Eu não sei, velho amigo. Às vezes eu
pense suas dificuldades foram muito pesadas para você, e ainda eu sei
você não é o tipo para ceder ante eles; você não seria
supere por infortúnio. Deve ser qualquer outra coisa, Nicholas, mas
o que pode ser eu não posso imaginar.
IVANOFF. Eu não posso imaginar qualquer um o que o assunto é, a menos que--e
ainda nenhum--[UMA pausa] Bem, você vê, isto é o para o qual eu quis
diga. Eu tinha um trabalhador chamado o Simon, você se lembra dele.
Uma vez, a espancar-tempo, mostrar para as meninas como forte ele era, ele
se carregado com dois sacos de centeio, e sem dinheiro a parte de trás dele. Ele morreu