Capítulo 27
símbolo de meu entusiasmo me deixou presumir para o apresentar com estes
fogos de artifício e esta Bengala incendeiam de minha própria manufatura. [Ele dá
o dela o pacote] Eles possam iluminar a noite como brightly como você
ilumine as sombras deste mundo escuro. [Ele os espalha fora
theatrically antes do dela.]
SASHA. Obrigado.
LEBEDIEFF. [Rindo ruidosamente, para IVANOFF] Por que não faz você envia isto
Judas que empacota?
BORKIN. [Para LEBEDIEFF] Meus elogios para você, senhor. [Para IVANOFF]
Como você está, meu protetor? [Canta] o Nicholas voila, ei ho ei! [Ele
cumprimenta todo o mundo em troca] Altamente honoured Zinaida! Oh,
Martha glorioso! A maioria do Avdotia antigo! Mais nobre de Contas!
SHABELSKI. [Rindo] A vida da companhia! O momento ele
vem livelier de els de fe no ar. Você notou isto?
BORKIN. Whew! Eu estou cansado! Eu acredito que eu dei um aperto de mão com
todo o mundo. Bem, senhoras e senhores, não o tenha algum pequeno
petisco para me falar; algo picante? [Falando depressa com ZINAIDA]
Oh, titia! Eu tenho algo que lhe falar. Como estava a caminho eu
aqui--[Para GABRIEL] Um pouco de chá, por favor o Gabriel, mas sem aperto--como
Eu estava a caminho aqui eu vi alguns camponeses abaixo no rio-banco
puxando o latido fora as árvores. Por que não o faça arrendamento que prado?
LEBEDIEFF. [Para IVANOFF] Por que você não despacha aquele Judas?
ZINAIDA. [Assustou] Por que, isso é bastante verdade! Eu nunca pensei de
isto.
BORKIN. [Balançando os braços dele] Eu não posso sentar imóvel! Que truques devem
nós somos até próximo, titia? Eu sou tudo em extremidade, Martha, absolutamente,
exaltado. [Ele canta]
"Mais uma vez eu me levanto antes de thee!"
ZINAIDA. Pense de algo que nos divertir, Misha, nós estamos todo entediados.
BORKIN. Sim, você olha assim. O que é a questão com você tudo? Por que
você está sentando tão solene quanto um júri lá? Venha, nos deixe jogar
algo; o que será? Penalidades? Esconde-esconde? Etiqueta? Deva
nós dançamos, ou tem os fogos de artifício?