Capítulo 23
SHABELSKI. [Vê ZINAIDA e MARTHA que sentam lado a lado] Dois
ouro mina lado a lado! Isso que um quadro agradável que faz! [Ele
mãos de tremores com ZINAIDA] Boa noite, Zuzu! [Mãos de tremores com
MARTHA] Boa noite, Passarinho!
ZINAIDA. Eu sou encantado o ver, Conta. Você é uma visita rara
aqui agora. [Chama] o Gabriel, traga um pouco de chá! Por favor se sente.
Ela se levanta e vai para a porta e atrás, evidentemente muito
preocupado. SASHA se senta no lugar anterior dela. IVANOFF
silenciosamente mãos de tremores com todo um.
LEBEDIEFF. [Para SHABELSKI] Que milagre o trouxe aqui? Você
nos deu uma grande surpresa. Por que, Conte, você é um maroto, você,
não nos tem tratado direito nada. [O conduz adiante pelo
mão] Me fala, por que você nunca vem nos ver agora? É você
ofendido?
SHABELSKI. Como eu posso chegar aqui para o ver? Montado em um cabo de vassoura? EU
não tenha nenhum cavalo de meu próprio, e o Nicholas não me levará com ele
quando ele sai. Ele diz que eu tenho que ficar em casa para divertir a Sarah.
Envie seus cavalos para mim e eu virei com prazer.
LEBE DIEFF. [Com uma onda da mão] Oh, isso é fácil dizer!
Mas Zuzu preferiria ter um ajuste que empreste os cavalos a qualquer um.
Meu querido, querido velho amigo, você é mais a mim que qualquer um que eu sei!
Você e eu somos os sobreviventes desses dias velhos bons que têm sido
sempre, e você só traga atrás a minha mente o amor e
desejos de minha mocidade perdida. Claro que eu só sou engraçado, e ainda,
você sabe, eu quase estou em lágrimas?
SHABELSKI. Pare, parada! Você cheira como o ar de um porão de vinho.
LEBEDIEFF. Querido amigo, você não pode imaginar como só eu sou
sem meus companheiros velhos! Eu poderia me pendurar! [Sussurros] Zuzu
amedrontou todos os homens decentes fora com os modos mesquinhos dela, e
agora nós temos só este refugo, como você veja: Tom, Dick, e
Harry. Porém, beba seu chá.
ZINAIDA. [Ansiosamente, para GABRIEL] Não traga goste isso! Vá