Capítulo 66
Quod Troilus, ` Como sone como eu posso goon,
Eu wol fayn certo com al meu oon de ben de poder, 1685,
Tenha deus meu trouthe, hir causam a sustene.'
`Frugalidade boa tem ye', quod Eleyne o quene.
Quod Pandarus, ` E isto seu wille é
Que ela pode levar leve de hir, er que ela vai?'
`O, deus de elles para-bede', quod de tho ele, 1690,
`Se que ela sauf de vouche para fazer assim.'
E com aquele palavra quod Troilus, ` Ye dois,
Deiphebus, e meu leef de suster e cervo,
Para yow tenha eu para speke de matere do,
`Para avysed sido por sua cana o melhor':--1695
E aficionado, como era hap, ao cuidado de beddes dele,
O copie de um tretis e uma carta,
Aquele hadde de Ector que ele enviou a cana de axen,
Se swich um homem era merecedor a ação de ben,
Woot eu nought que; mas em um wyse 1700 horrível
Ele preyede abainham anoon nisto avyse.
Gan de Deiphebus esta carta para unfolde
Em ernest cumprimente; assim fez Eleyne o quene;
E rominge externo, rápido isto biholde de gan,
Para baixo um steyre, em-para um grene de herber. 1705
Esta coisa de ilke eles avermelham bi-twene de bainha;
E em grande parte, o mountaunce de um houre,
Gonne de Thei nisto para reden e para poure.
Agora lat abainham rede, e turne nós anoon
Para Pandarus que faste de ful de gan prye 1710
Aquele al era wel, e fora ele gan para goon
Em-para a câmara de grete, e que em hye,
E seyde, ` Deus exceto al este companye!
Com, myn de nece,; meu quene de senhora Eleyne
Yow de Abydeth, e eek meu tweyne de lordes. 1715
`Rys, leve com yow seu nece Antigone,
Ou quem yow listam, ou nenhum fors, hardily,;
O prees de lesse, a aposta,; com adiante comigo,
E loke que humblely de thonke de ye
Abainhe alle três, e, ye de whan podem agradável 1720
Seu tyme y-vêem, taketh de bainha seu leve,
Para que não nós para longe o restes dele ele bireve.'
Al inocente de entente de Pandarus,
Tho de Quod Criseyde, ` Vá nós, cervo de tio';
E arma em braço dentro com ele ela wente, 1725,
Avysed wel hir wordes e alegria de hir;