Capítulo 58
`Agora lat eu allone, e werken como posso eu,'
Quod ele; e para wente de Deiphebus ele tho
Qual hadde o senhor dele e grete freend ben sim;
Salve Troilus, nenhum homem ele lovede assim.
Para telle em resumo, com-outen mo de wordes, 1405,
Quod Pandarus, ` eu peço yow que ye é
Freend para uma causa que aquele toucheth eu.'
`Yis, pardee', quod Deiphebus, ` wost de thow de wel,
Em al que já eu posso, e deus para-dianteiro,
Al nere isto mas para homem eu amo a maioria, 1410,
Meu irmão Troilus; mas wherfore de sey
É; para sith que dia que eu era a pessoa enfadonha,
Eu nas, ne nunca-mo para sido eu thinke,
Ayeins uma coisa que thee de mighte para-thinke.'
Gan de Pandare ele thonke, e para ele seyde, 1415,
`Lo, procrie, eu tenho uma senhora neste toun,
Isso é meu nece, e chamou é Criseyde,
O qual algum homens wolden doon oppressioun,
E injustamente tem possessioun de hir:
Wherfor eu de seu yow de domínio biseche 1420
Para sido nosso freend, com-oute mais speche.'
Deiphebus ele answerde, ` O, não é isto,
Aquele spekest de thow de para mim assim straungely,
Criseyda, meu freend?' Ele seyde, ` Yis.'
`Que nedeth', quod Deiphebus, ` hardely, 1425,
Na-mais para speke, para wel de trusteth que eu
Wol é champioun de hir com esporo e yerde;
Eu nought de roughte entretanto foos de hir de alle isto herde.
`Mas tel eu como, tu aquele al de woost este matere,
Como eu posso melhor avaylen? Agora lat vêem.' 1430
Quod Pandarus; ` Se ye, meu senhor assim cervo,
Wolden como agora dom este honour para mim,
Para hir de preyen para-morwe, lo que ela
Venha un-para pleyntes de hir de yow a devyse,
Hir adversários wolde disto agryse. 1435
`E se eu mais preye de dorste como agora,
E yow de chargen para ter assim cumprimenta travayle,
Para som de han de seu bretheren aqui com yow,
Aquele mighten para hir causam apostado avayle,
Que, woot eu wel, ela mighte nunca fayle 1440
Para ser holpen, isso que a seu instaunce,
Isso que com hir othere freendes governaunce.'
Deiphebus que aquele comen era, de kinde,,
Para honour de al e bountee para consente,
Answerde, ` Isto shal é doon; e eu enlato finde 1445