Capítulo 5
Bihinden othere povo, em brede de litel,,
E relincha o fazedor, sim debaixo de drede de vergonhas, 180
Simples de um-tyr, e debonaire de alegria,
Com ful asseguraram loking e manere.
Este Troilus, como ele era wont a gyde
O knightes de yonge dele, ladde abainham para cima e doun
Em thilke templo grande em todo syde, 185
Sim de Biholding o ladyes do toun,
Agora aqui, agora lá, para nenhum devocioun
Hadde ele para meio-dia, para reven ele o reste dele,
Mas gan para preyse e lakken quem ele leste.
E no ful de passeio dele jejue ele gan para wayten 190
Se cavaleiro ou squyer do companye dele
Gan para para syke, ou lete o bayten de eyen dele
Em qualquer mulher que ele aspye de coude;
Ele smyle de wolde, e holden isto folye,
E seye ele assim, ` wot de deus, ela slepeth softe 195
Para amor de thee, whan tu ofte de ful mais rasgado!
`Eu tenho rebanho contado, pardieux, de seu livinge,,
Amantes de Ye, e seu observaunces de lewede,
E o qual um suporte han de povo em winninge
De amor, e, no keping que doutaunces; 200
E whan seu preye está perdido, wo e penaunces,;
O verrey foles! nyce e blinde são ye;
Nis de Ther não oon enlatam guerra por outro seja.'
E com aquela palavra ele gan somaram o browe,
Ascaunces, ` Lo! este wysly de nought é falado?' 205
A qual o deus de amor gan loken rowe
Direito para despyt, e shoop para para wroken de ben;
Ele anoon de kidde o nas de bowe dele não quebrado;
Para sodeynly ele o bateu ao fulle;
E ainda como orgulhoso uma lata de pekok ele pulle. 210
O blinde mundo, O blinde entencioun!
Como ofte falleth al theffect contraire
De surquidrye e presumpcioun sujo;
Para pegou está orgulhoso, e pegou é debonaire.
Este Troilus é clomben no staire, 215,
E weneth de litel que ele descenden discutível.
Mas coisa de falleth de al-dia que wenden de ne de foles.
Como proude ginneth de Bayard para para skippe
Fora do wey, assim priketh ele o milho dele,
Til ele uma chicotada tem do whippe de longe, 220,
Que thenketh ele, ` Entretanto eu biforn de al de praunce