Geoffrey Chaucer

Troilus e Criseyde

Geoffrey Chaucer

Capítulo 20

Para, como listam hir, ela pleyeth com livre e bonde.'  840

Quod Pandarus, ` Que Fortuna de blamestow
Para tu wrooth de arte, ye, agora a erst eu vejo;
Wostow nat wel que Fortuna é comunidade
Para todo wight de maner em grau de som?
E ainda tu hast este conforto, lo, pardee!  845
Que, como hir moten de Ioyes em cima de-goon,
Assim mote hir sorwes passen everichoon.

`Para se hir roda stinte qualquer-coisa para torne,
Que cessed ela anoon de Fortuna para ser:
Agora, roda de hir de sith por nenhum wey pode soiorne, 850,
Que wostow se mutabilitee de hir
Direito como thy-selven lista, doon de wol através de thee,
Ou que ela fer fro thyn helpinge não é?
Paraunter, tu hast causam para chamuscar!

`E wostow de therfor isso que eu beseche de thee?  855
Lat é wo de thy e virando ao grounde;
Para quem-assim lista tem ajudando do leche dele,
Para ele bihoveth primeiro unwrye o wounde dele.
Para Cerberus em sim de helle seja eu bounde,
Era isto para meu suster, sorwe de thy de al, 860,
Por meu wil, ela al de sholde é thyn para-morwe.
`Loke para cima, eu seye, e tel eu o que ela é
Anoon, que eu posso goon aboute thy nede;
Knowe ich hir devem? Para meu amor, tel eu isto;
Que wolde eu hopen bastante para para spede.'  865
Gan de Tho o veyne de Troilus para blede,
Porque ele foi batido, e cana de al de wex para vergonha;
`Um ha!' quod Pandare, ` Aqui jogo de biginneth!'
E com aquela palavra ele gan ele para tremer,
E seyde, ` Theef, tu hir de shalt nomeiam telle.'  870
Mas sely de gan de tho Troilus para tremer
Como se han de sholde de homens o conduziram em-para helle,
E seyde, ` Allas! De al meu wo o welle,
Que é meu fo de swete chamados Criseyde!'
E wel perto com a palavra para fere ele deyde.  875

E whan que Pandare herde hir nomeiam nevene,
Domine, ele estava alegre, e seyde, ` Freend assim cervo,
Agora um-direito de tarifa, para Ioves nomeie em hevene,
Ame biset de hath o wel, seja de alegria boa;
Para de nome bom e wysdom e manere 880
Ela y-nough de hath, e eek de gentilesse;
Se ela é fayr, tu thy-ego de wost, eu gesse,

`Ne eu nunca vi um mais bountevous
Atrás   Conteúdos   Logo
chicago limo service systemy dociepleń hotele zakopane Pozycjonowanie Fotele
druga liga włoska suplementy online slots Venedig hotels Dragon Ball Iga Wyrwał www.nilpol.pl secon.pl EN8600GTS Silent business englishFlorence hotel | gry java | alberghi Madrid | słownik Angielsko Czeski | textlinktausch