Capítulo 19
Como muche como speke um resoun mais ou lesse,
Mas lyest como ele que lista de recche de nenhum-coisa.
Que coude de womman amam swich um wrecche?
`O que pode ela demen outro de deeth de thy,
Se tu assim deye, e ela não por que é, 800
Mas que para fere yolden está para cima breeth de thy,
Para Grekes han biseged nós, y-wis?
Domine que um agradeça que han de shaltow disto!
Assim wol ela seyn, e al o toun a ones,
"O wrecche é ação, o devel têm os ossos dele!" 805
`Tu allone de mayst aqui wepe e crye e knele;
Mas, ame uma mulher que ela woot isto nought,
E ela quyte de wol que tu shalt não fele;
Unknowe, unkist, e perdido isso é un-buscado.
O que! Muitos um hath de homem amam cervos de ful y-compraram 810
Vinte inverno que o wiste de senhora dele,
Que nunca contudo a boca de senhora dele ele kiste.
`O que? Shulde é therfor desabado despeyr,
Ou é recreaunt para o tene de owene dele,
Ou ele-ego de sleen, al o fayr de senhora dele é? 815
Não, não, mas já em oon está fresco e grene
Servir e amar o quene de hertes de cervo dele,
E thenke é um hir de guerdoun para servir
Um mil-dobra mais que ele pode merecer.'
Daquela palavra hede levaram Troilus, 820,
E anoon de thoughte que folye ele era inne,
E como aquele sooth ele seyde Pandarus,
Que para para mighte de ele-ego de sleen ele não winne,
Mas unmanhod de doon de bothe e um sinne,
E do deeth dele o nought de senhora dele para wyte; 825
Para do wo dele, woot de deus, ela soube lyte de ful.
E com aquele pensamento ele ful de gan syke dolorido,
E seyde, ` Allas! Eu o que é melhor fazer?'
A quem respondeu Pandare, ` Se lyke de thee,
O melhor é que tu telle eu wo de thy; 830
E tem meu trouthe, mas tu isto finde assim,
Eu sou bote de thy, ou que é longe de ful,
Para peces me faça drawe, e honge de sithen!'
`Ye, assim tu seyst', quod tho de Troilus, ` allas!
Mas, wot de deus, não é o bastante assim; 835
Ful duro era isto a helpen neste cas,
Para finde de wel eu que Fortuna é meu fo,
Alle de Ne os homens que conne de ryden ou vai
Maio de hir roda cruel o withstonde de dano;