Robert W. (Robert William) Chambers
Capítulo 18
tarde. Os pais dele eram alemães mas ele nasceu em Chicago.
Porém, ele é um Hun, certo--eu não duvido que.... O que o fazem
proponha fazer agora?"
Ela olhou para ele appealingly:
"Você não me permitirá mais de vinte e quatro horas?"
"Eu sinto muito."
"Por que não o vá?"
"Porque eu não posso vadiar em cima deste afazeres."
A menina sorriu a ele nela modo atraente, resoluto:
"A menos que nós achemos aquele livro que nós não podemos decifrar esta carta. A carta
vem de Mexico,--de isso Alemão-infestou República. É
escrito a um homem de ascendência alemã e é escrito em cifra.
Os nomes de Luxburg, Caillaux, Bolo, Bernstorff ainda estão frescos dentro
nossas mentes. Diariamente nos traz palavra de alguma tentativa nova a sabotagem
nos Estados Unidos. Não está lá QUALQUER modo, Sr. Vaux, para nós para
afiance a chave a esta carta de cifra?"
"Não a menos que nós subamos e batemos este homem Lauffer na cabeça. O faça
queira tentar isto?"
"Nós não pudemos bater bastante suavemente na cabeça dele?"
Vaux abafou um riso. A menina estava tão bonita, o risco assim
tremendo, o procedimento inteiro tão totalmente ultrajante que um
senso encantador de alegria o possuiu.
"Onde é que arma?" ele disse.
Ela tirou isto e deu isto a ele.
"É carregado?"
"Sim."
"Onde as algemas estão?"
Ela pescou fora as pulseiras níquel-banhado e ele embolsou o seu
tocha. Uma emoção agradável atravessou a anatomia bastante etérea
de Sr. Vaux.
"Certo", ele disse vivamente. "Aqui está esperando para celas adjacentes!"
A jimmy a porta de copo era o trabalho rapidamente cauteloso de um momento ou
dois. Então as escadarias escuras subiram em frente a eles e Vaux levou o
dianteira. Estava tão frio quanto o poste em lá, mas o sangue de Vaux era
correndo agora. E ai! a fotografia de Arethusa estava na escrivaninha dele a
o escritório!
No terceiro chão ele brilhou a tocha dele por um corredor vazio
e tocou isto smartly em cima de toda porta fechada. No quarto chão ele
levado a tocha dele na mão esquerda dele, a pistola dele no direito dele.