Alexander F. Chamberlain
Capítulo 54
e com um pai, nós temos como ainda um profeta, padre, e rei, e um
obediência que nos faz livra.--_Carlyle_.
A você seu pai deveria ser como um deus.--_Shakespeare_.
Nosso Pai que arte em Céu.--_Jesus_.
Pai de tudo! em toda idade,
Em todo clime adorado,
Por santo, através de selvagem, e através de salva,
Jeová, Jove, ou Deus.--_Pope_.
_Names do Father._
_Father_, como _mother_, é uma palavra muito velha, e volta,
com as condições de cognato em Itálico, heleno, teutônico, Céltico, Slavonic,
e fala Indo-ariana, para o idioma indo-europeu primitivo, e,
goste de _mother_, é de etimologia incerta.
Pastor inglês do décimo segundo século buscou derivar a palavra
do _fédan_ Anglo-saxão, alimentar", fazendo o "pai" para ser,
o "cevador" ou "nourisher", e tentativas mais modernas a
explicação é dificilmente melhor. Esta etimologia, porém incorreto, como isto
certamente é, em inglês, ache analogias nas línguas de
peoples primitivo. No idioma dos índios de Klamath, de Oregon,,
a palavra para "pai" é _t'shishap_ (no dialeto de Modoc,
_p'tishap_), significando "cevador, nourisher", de um radical,
_tshi_ que significa para dar para alguém comida líquida (como leite,
água)." Se há alguma real conexão entre nossa palavra
_pap_,--com seus cognatos em outro languages,--o qual significa
"comida para crianças", como também "teta, enfrente", e o criança-palavra
_papa_, "gere", é duvidoso, e o mesmo pode ser dito do
tente achar uma relação entre _teat, tit_, etc., e o
criança-palavra difundidos para "pai", _tat_, _dad_. Wedgewood
(Introd. para _Dictionary_), porém, manteve isso: "Palavras formaram
das articulações mais simples, _ma_ e _pa_, é usado
designe os objetos em qual os objetos pegados infantis o mais cedo
interest,--a mãe, o pai, o peito da mãe, o ato de
levando ou chupando comida." Tylor também mostra como, no idioma de
crianças de para-dia, nós podemos achar uma chave à origem de uma massa de palavras
para "pai, mãe, avó, tia, criança, peito, brinquedo, boneca", etc.