Alexander F. Chamberlain

A Criança e Infância em Povo-pensamento - Estuda das Atividades e Influências da Criança Entre - Peoples Primitivo, os Análogos deles/delas e Sobrevivências no - Civilização de Para-dia

Alexander F. Chamberlain

Capítulo 24

nomes para a fala das pessoas comuns do país. Tão longo como homens
falado de "esconder as belezas de latim em palavras alemãs simples", e um
Toucinho poderia pensar em escritura o trabalho principal dele em latim, para que ele
poderia se lembrar depois da morte dele, seja vão para esperar aught outro.

Conseqüentemente, não nos pega de surpresa aprender que a palavra
_Muttersprache_ não é muitos séculos velho em alemão. Dr. Lübben,
que estudou sua história, diz isto não será achado dentro Velho Alto
Alemão Alto alemão ou Mediano (ou Meio Baixo alemão), e não se aparece
até mesmo nos trabalhos de Luther, entretanto, julgando de uma certa passagem em seu
_Table Talk_, foi conhecido talvez a ele. Só estava dentro o
décimo sétimo século que a palavra ficou bastante comum. Weigand declara
que já estava no latino-germanicum_ de _Dictionarium
(Zurique, 1556), e no _Die Teutsch Spraach_ de Maaler (Zurique,
1561) em qual trabalho posterior (S. 262 um) nós nos encontramos com as expressões
Lingua_ de _vernacula, sermo_ de _patrius, _landspraach_,,
Spraach_ de _muoterliche, e _muoterspraach_ (o S. 295 c). Opitz
(1624) usa a palavra, e é achado no _Teutsche de Schottel
Haupt-Sprache_ (Braunschweig, 1663). Aparentemente o mais cedo conhecido
citação é o Baixo _modersprake_ alemão, achado na introdução,
de Dietrich Engelhus (de Einbeck) _Deutsche Chronik_ (1424).

Hoje em dia _Muttersprache_ é achado em todos lugares no alemão
livro-idioma, mas Dr. Lübben, em 1881, declarou que ele nunca tinha ouvido
isto da boca do Baixo povo alemão, com quem estava sempre a palavra
_lantsprake, sprake_ de gemene. Conseqüentemente, embora a palavra foi
imortalizado por Klaus Groth, as Baixas Queimaduras alemãs, no primeiro poema de
o _Quickborn:_ dele--


  "Min Modersprak, assim recht de un de slicht,
  Ole de Du moldam Vermelho!
  Wenn mancham en Mund 'min o seggt de Vader,
  Assim mi't de klingt como Cama de en,"


e por Johann Meyer, no _Ditmarscher Gedichte:_ dele,--


  "Un de Vaderhus Modersprak!
Atrás   Conteúdos   Logo
mieszkania stomach ranking kont bankowych info Hity
szpachlowanie rzeszów blackjack online prześcieradła Zakopane Noclegi Warsaw apartments