Alexander F. Chamberlain
Capítulo 21
suje nas mentes de homens selvagens que não fabricaram nada. Mas, como o
primeiro oleiros, tecedores, os casa-construtores eram as mulheres, a idéia de um divino
criador como um moulder, desenhista, e arquiteto originado com ela, ou
foi sugerido por ela. Os três Destinos, Clotho de que gira a linha,
vida; Lachesis que fixa sua prolongação; e Atropos que corta isto
enfie com tesouras sem remorso, necessariamente é derivado de mulher
trabalho. A mãe-deusa de todo o peoples, culminando na apoteose,
da Virgem a Mary, é uma idéia, qualquer um originado por mulheres, ou inventou
satisfazer as apetências espirituais deles/delas."
E nós temos, além das deusas de todas as mitologias, personificando
a devoção de mulher, beleza, amor. O que diremos nós daquela arte, mais alto,
de todas as realizações humanas, no exercício qual os homens restaram,
quase como deuses? Os gregos velhos chamados o cantor [grego: poiaetaes],
"fabricante", e talvez de mulher os primeiros poetas aprenderam a adorar
em moda nobre que grande _maker_ de tudo, de quem poema é o
universo. Religião e poesia já foram de mãos dadas; Platão era
direito quando ele disse: "Eu sou persuadido, de alguma maneira, aqueles poetas de bem são o
intérpretes inspirados dos deuses." De canção, a partir de religião, pode
talvez seja dito: _Dux foemina facti_.
À mãe ao lado do berço onde mente a descendência tenra dela, é canção
tão natural quanto fala isto tripule. São achados arrulhos em toda terra;
em todos lugares o mãe-coração jovial estoura adiante em canção. O alemão
provérbio é significante: "Wer ein saugendes chapéu Amável, eine de chapéu de der,
singende Frau", e Fischer, poeta pitoresco do décimo sexto século, tem
formosamente expresso uma igual idéia:--
"Wo ist de Honig, sieb de sammlen de da morrem Fliegen, Wo sind mais Amável, homem de singt de da,
um morrem Wiegen."
Ploss, em de quem livro será achado uma coleção escolhida de arrulhos
de por toda parte o globo, observações: "A povo-poesia de todo o peoples é