Capítulo 95
IRINA. [Descontente] Você é esquisito. ...
OLGA. [Chorando] eu o, Masha, entendo.
SOLENI. Quando um homem fala filosofia, bem, que é filosofia ou a
qualquer sophistry de taxa; mas quando uma mulher, ou duas mulheres, conversa,
filosofia--é todos meu olho.
MASHA. O que quer dizer você por isso, você o homem muito terrível?
SOLENI. Oh, nada. Você caiu sobre mim antes de eu pudesse dizer...
ajude! [Pausa.]
MASHA. [Furiosamente, para OLGA] Não chore!
[Entre em ANFISA e FERAPONT com um bolo.]
ANFISA. Deste modo, meu querido. Entre, seus pés estão limpos. [Para IRINA]
Do Conselho de Distrito, de Mihail Ivanitch Protopopov... um
bolo.
IRINA. Obrigado. Por favor lhe agradeça. [Leva o bolo.]
FERAPONT. O que?
IRINA. [Mais alto] Por favor lhe agradeça.
OLGA. Lhe dê uma torta, enfermeira. Ferapont, vá, ela lhe dará uma torta.
FERAPONT. O que?
ANFISA. Venha, gran'fer, Ferapont Spiridonitch. Venha.
[Exeunt.]
MASHA. Eu não gosto deste Mihail Potapitch ou Ivanitch, Protopopov.
Nós devemos não o convidar aqui.
IRINA. Eu nunca lhe perguntei.
MASHA. Isso é certo.
[Entre CHEBUTIKIN seguiu por um soldado com um samovar prateado;
há um estrondo de surpresa insatisfeita.]
OLGA. [Coberturas a face dela com as mãos dela] Um samovar! Isso é terrível!
[Saída no jantar-quarto, para a mesa.]
IRINA. Meu querido Ivan Romanovitch, o que está fazendo você!
TUZENBACH. [Risos] eu lhe falei assim!
MASHA. Ivan Romanovitch, você é simplesmente sem vergonha!
CHEBUTIKIN. Minha querida menina boa, você é a única coisa, e o
mais querida coisa que eu tenho no mundo. Eu terei logo sessenta anos. Eu sou um velho
tripule, um homem velho inútil só. A única coisa boa em mim é meu
ame para você, e se não tivesse sido para isso, eu teria sido
morto há muito tempo. ... [Para IRINA] Minha querida pequena menina, eu o conheci
desde o dia de seu nascimento, eu o levei em meus braços... EU
amado sua mãe morta. ...
MASHA. Mas seus presentes são tão caros!
CHEBUTIKIN. [Furiosamente, pelas lágrimas dele] Presentes caros. ...