Anton Pavlovich Chekhov

Jogos por Anton Chekhov, Segundas Séries

Anton Pavlovich Chekhov

Capítulo 12

aquiete! Você não é adormecido, você os bobos alternar-provido de pernas! Por que não o faz
diga algo?

EFIMOVNA. Tome seus grandes olhos! Leve fora aquele diabo é próprio
orgulho!

MERIK. Esteja quieto, você entortou a mulher velha! Eu não vim com o
o orgulho de diabo, mas com palavras de tipo, desejando a honour seu amargo
divida! Você é amontoado junto como moscas por causa do resfriado--eu
sinta muito por você, fale amavelmente com você, tenha pena de sua pobreza, e aqui
você vai murmurar fora! [Sobe FEDYA]  De onde você é?

FEDYA. Eu vivo nestes partes. Eu trabalho às obras de alvenaria de Khamonyevsky.

MERIK. Se levante.

FEDYA. [Se elevando]  Bem?

MERIK. Se levante, corrija para cima. Eu vou deitar aqui.

FEDYA. O que é isso. ... Isto seu lugar não é, é?

MERIK. Sim, meu. Vá e minta no chão!

FEDYA. Você sai disto, você pisoteia. Eu não tenho medo de você.

MERIK. Você é muito rápido com sua língua. ... Se levante, e não faça
fale sobre isto! Você sentirá muito por isto, você tolo.

TIHON. [Para FEDYA]  Não o, homem jovem, contradiga. Não importa.

FEDYA. Que direito o tem? Você ressalta seus olhos piscosos e pensa
Eu tenho medo! [Atormenta para cima os pertences dele e extensões ele fora
o chão]  Você diabo! [Mentiras abaixo e coberturas ele por toda parte.]

MERIK. [Se estirando fora no banco]  Eu não espero você tem
já visto um diabo ou você não me chamaria um. Diabos não são iguais
isso. [Mentiras abaixo, pondo o machado dele próximo a ele.] Mentira abaixo, pequeno
machado de irmão... me deixe o cobrir.

TIHON. De onde você adquiriu o machado?

MERIK. Roube. ... Roubou isto, e agora eu tenho que exagerar em cima disto
como uma criança com um brinquedo novo;  Eu não gosto de jogar fora isto, e
Eu não tenho que pôr isto em nenhuma parte. Como uma esposa bestial. ... Sim. ... [Cobrindo
ele em cima de]  Diabos não são iguais que, irmão.

FEDYA. [Descobrindo a cabeça dele]  Como o que estão eles?

MERIK. Como vapor, igual ar. ... Há pouco sopre no ar. [Sopros]
Eles são iguais que, você não os pode ver.
Atrás   Conteúdos   Logo
Biała Podlaska mieszkania paznokcie mieszkania Chorzów Finanse Kredyty Inwestycje In vitro
hotel Prague Wyszukasz wszystko buy phentermine prague hotel online slots