Robert W. (Robert William) Chambers

A Chance Lutadora

Robert W. (Robert William) Chambers

Capítulo 86

posição de mão lá, escassamente prendeu, os olhos deles/delas encountered,--e seu,
intensamente azule agora, o considerou sem emoção, o estudou
impersonally sem propósito, incuriously condescendente, indiferentemente
expectante.

Depois de um pequeno tempo a consciência do contato a desconcertou;
ela retirou os dedos dela com um calafrio involuntário.

"Não há nenhuma chance?" ele perguntou.

Desconcertado com a própria emoção dela, o significado da pergunta baixo-sonora dele,
no princípio a escapado;  então, como seu próprio eco, veio, enquanto tocando atrás nela
orelhas, re-ecoou novamente como ele repetiu isto:

"Não há nenhuma chance por mim, Senhorita Landis?"

A mesma revulsão de autoconfiança devolver a esfriou;  então raiva
vindo, rápido e quente;  então orgulho. Ela deliberou, enquanto escolhendo as palavras dela
coolly bastante:  "Que chance quer dizer você, Sr. Siward?"

"Uma chance lutadora. Você pode dar isto a mim?"

"Uma chance lutadora? Para isso que?"--muito baixo, muito perigoso.

"Para você."

Então, apesar dela, os sensos dela ficaram instáveis;  um tocando súbito
confusão parecia a ensurdecer por qual a voz dele, como se muito longe
fora, soou novamente:

"Homens que valem uma chance lutadora às vezes pedem isto--mas leva isto
sempre. Eu levo isto."

A palidez dela enfraqueceu debaixo da inundação de colour luminoso;  o azul dos olhos dela
ominously escurecido para veludo.

"Sr. Siward", ela disse, muito distintamente e lentamente, "eu sou
não--até mesmo--arrependido--para você."

"Então minha chance realmente" está desesperada, ele replicou coolly.

"Chance! Você imagina--" a raiva dela a sufocou.

"Você não é um pequeno duro?" ele disse, enquanto empalidecendo debaixo do bronzeado dele. "Eu supus
mulheres despediram os homens mais suavemente--até mesmo tal um homem como sou eu."

Durante um minuto cheio ela se esforçou para compreender.

"Tal um homem como você!" ela repetiu vagamente;  "você quer dizer--" uma onda carmesim
tingido a pele dela aos templos e ela apoiou para ele em horror-
Atrás   Conteúdos   Logo
Chirurgia Plastyczna nauka gry na pianinie bukszpan scooter insurance drzwi wejściowe
cukrzyca play slots śmieszne zdjęcia apartments London opisy gg