Capítulo 70
Sancho, tu arte o maior pequeno vilão na Espanha. Diga, ladrão e
vagabundo, hast tu não agora mesmo me falou que esta princesa tinha sido
se transformado em uma moça chamado a Dorothéa, e que a cabeça que eu sou
persuadido eu cortei de um gigante era a cadela que agüentou thee, e outro
tolice que me pôs na maior perplexidade que eu alguma vez estive em tudo
minha vida? Eu juro" (e aqui ele olhou a céu e moeu os dentes dele) "eu
tenha uma mente para jogar o dano com thee, de certo modo isso ensinará
sinta para o futuro a escudeiros todo mentirosos de cavaleiro-errante no
mundo."
"Deixe sua adoração estar tranqüilo, senor", Sancho devolvido, "para isto podem ser bem
que eu estive enganado sobre a mudança da princesa de senhora
Micomicona; mas sobre a cabeça do gigante, ou pelo menos sobre o perfurar de
as vinho-peles, e o sangue que é vinho tinto, eu cometo nenhum erro, como seguramente,
como lá é um Deus; porque as peles feridas estão lá à cabeça de
o cama de sua adoração, e o vinho fez um lago do quarto; se não você
veja quando os ovos chegarem a ser fritados; Eu quero dizer quando a adoração dele o
proprietário pede todos os danos: para o resto, eu estou alegre cordialmente que
o ladyship dela que a rainha é como era ela, para isto me interessa como muito como
qualquer um."
"Eu conto thee, Sancho, novamente tu arte um bobo", disse Don Quixote; "perdoe
eu, e assim está bem."
"Assim está bem", disse o Don Fernando; "nos deixe dizer nenhum mais sobre isto; e como
o ladyship dela que a princesa propõe partir para-amanhã porque também é
tarde para-dia, assim seja, e nós passaremos a noite dentro agradável
conversação, e para-amanhã nós vamos tudo acompanhe Senor Don Quixote; para
nós desejamos testemunhar as realizações valorosas e inigualadas ele está aproximadamente
executar no curso deste empreendimento poderoso que ele tem
empreendido."
"É eu que esperará em e o" acompanhará, disse Don Quixote; "e eu
está muito satisfeito pelo favour que é dado em mim, e o bem