Capítulo 21
perto de você, e você não pode levar todo o mundo. Eu entendo. Com licença--eu
veja eu estou só o aborrecendo.
NINA é vista perto da casa que escolhe um ramalhete de flores.
DORN. Não, é certo.
PAULINA. Eu sou torturado por ciúme. Claro que você é um doutor e
não pode escapar de mulheres. Eu entendo.
DORN. [PARA NINA que vem para ele] Como coisas estão em lá?
NINA. Senhora que Arkadina está chorando, e Sorin está tendo um ataque de
asma.
DORN. Nos deixe ir e lhes dê ambos algum chá de camomila.
NINA. [Lhe dá o ramalhete de flores] Aqui são algumas flores para você.
DORN. Obrigado. [Ele entra na casa.]
PAULINA. [O seguindo] Que bonitas flores! [Como eles chegam à casa
ela diz em uma baixa voz] Me dê essas flores! Os dê a mim!
DORN lhe dá as flores; ela os rasga a pedaços e os arremessa
fora. Eles ambos entram na casa.
NINA. [Só] Como estranho ver um atriz lamentando famoso, e para
tal uma ninharia! Também, não é isto estranho que um autor famoso deveria sentar
pescando todo o dia? Ele é o ídolo do público, os documentos estão cheios
dele, é à venda em todos lugares a fotografia dele, os trabalhos dele foram
traduzido em muitos idiomas estrangeiros, e ainda ele é jubiloso se ele
capturas um par de minnows. Eu sempre pensei que as pessoas famosas eram distantes
e orgulhoso; Eu pensei que eles menosprezaram a multidão comum que exalta
riquezas e nascimento, e se vingou nisto deslumbrando isto com o
honour inextinguível e glória da fama deles/delas. Mas aqui eu os vejo
lamentando e jogando baralho e voando em paixões gostam outro todo o mundo.
TREPLIEFF vem dentro sem um chapéu, levando uma arma e uma gaivota morta.
TREPLIEFF. Você está só aqui?
NINA. Sim.
TREPLIEFF põe a mar-gaivota aos pés dela.
NINA. O que quer dizer você por isto?
TREPLIEFF. Eu era básico bastante para-dia matar esta gaivota. Eu ponho isto a seu
pés.
NINA. O que está acontecendo a você? [Ela apanha a gaivota e postos
olhando para isto.]
TREPLIEFF. [Depois de uma pausa] Assim deva eu termino minha própria vida logo.