Capítulo 3
dono da casa; Kunda Nandini, da moça hindu simples e graciosa,;
e Hira, dessas naturezas apaixonadas freqüentemente escondidas debaixo da escuridão,
relances e características regulares das mulheres do Vale de Ganges. Em um
formule, eu estou alegre de recomendar esta tradução a leitores ingleses, como
um trabalho que, aparte de seu charme em incidente e narrativa, vá
certamente há pouco os dê, se não completa, idéias dos modos de vida
dos da mesma categoria-assuntos deles/delas em Bengala.
EDWIN ARNOLD, C.S.I.
LONDRES, _September_ 10, 1884.
CONTEÚDOS.
CAPÍTULO EU.
A VIAGEM DE NAGENDRA ATRAVÉS DE BARCO
CAPÍTULO II.
"EVENTOS PRÓXIMOS LANÇARAM AS SOMBRAS DELES/DELAS ANTES"
CAPÍTULO III.
DE MUITOS ASSUNTOS
CAPÍTULO IV.
TARA CHARAN
CAPÍTULO O V.
OH! LOTO-DE OLHOS, QUEM ARTE TU?
CAPÍTULO VI.
O LEITOR TEM CAUSA PARA GRANDE DESGOSTO
CAPÍTULO VII.
HARIDASI BOISNAVI
CAPÍTULO VIII.
O BABU
CAPÍTULO IX.
A CARTA DE SURJA MUKHI
CAPÍTULO O X.
O BROTO
XI DE CAPÍTULO.
PEGADO AFINAL
XII DE CAPÍTULO.
HIRA
XIII DE CAPÍTULO.
NÃO!
XIV DE CAPÍTULO.
GOSTE DE GOSTAR
XV DE CAPÍTULO.
O ABANDONADO
XVI DE CAPÍTULO.
A INVEJA DE HIRA
XVII DE CAPÍTULO.
A DISPUTA DE HIRA. O BROTO DA ÁRVORE DE VENENO
XVIII DE CAPÍTULO.
O PÁSSARO ENJAULADO
XIX DE CAPÍTULO.
DESCIDA
XX DE CAPÍTULO.
NOTÍCIAS BOAS
CAPÍTULO XXI.
SURJA MUKHI E KAMAL MANI
CAPÍTULO XXII.
O QUE É O VENENO SUBA EM ÁRVORE?
CAPÍTULO XXIII.
A PROCURA
CAPÍTULO XXIV.
TODO TIPO DE FELICIDADE É PASSAGEIRO
CAPÍTULO XXV.
A FRUTA DA ÁRVORE DE VENENO
CAPÍTULO XXVI.
OS SINAIS DE AMOR
CAPÍTULO XXVII.
PELA MARGEM DE ESTRADA
CAPÍTULO XXVIII.
HÁ ESPERANÇA?
CAPÍTULO XXIX.
A ÁRVORE DE VENENO DE HIRA FLORESCEU
CAPÍTULO XXX.
NOTÍCIAS DE SURJA MUKHI
CAPÍTULO XXXI.
EMBORA TODO OUTRO ESTAMPAS, NÃO SOFRENDO ESTAMPAS,
CAPÍTULO XXXII.
A FRUTA DE A ÁRVORE DE VENENO DE HIRA
CAPÍTULO XXXIII.
A AVÓ DE HIRA
CAPÍTULO XXXIV.
UMA CASA ESCURA: UMA VIDA ESCURA
CAPÍTULO XXXV.
O RETORNO
CAPÍTULO XXXVI.
EXPLICAÇÃO
CAPÍTULO XXXVII.