Capítulo 33
começando a rir ruidosamente da esposa dele, a ele, aos credores dele.
Afinal começou a ser chuvoso e frio. Nós fomos para a Itália, e eu
telegrafado por piedade a meu mendicância de pai ele me enviar
oitocentos rublos para Roma. Nós ficamos em Veneza, na Bolonha, em
Florença, e em toda cidade invariavelmente posta em um hotel caro,
onde nós fomos cobrados separadamente por luzes, e para serviço, e
por aquecer, e para pão ao almoço, e para o direito de ter
o jantar por nós mesmos. Nós comemos enormemente. A manhã cederam eles
nós complet_ de _cafe; a um almoço de hora: carne, pesque, algum tipo de
omelete, queijo, frutas, e vinho. A seis jantar de hora de oito
cursos com intervalos longos durante os quais nós bebemos cerveja e vinho.
A nove chá de hora. A meia-noite que Ariadne declararia estava ela
faminto, e pede presunto e ferveu ovos. Nós comeríamos para a manter
companhia.
Nos intervalos entre refeições nós apressávamos sobre os museus
e exibições em ansiedade ininterrupta para medo nós deveríamos estar atrasados para
o jantar ou o almoço. Eu estava entediado à vista dos quadros; Eu desejei
estar em casa descansar; Eu era exausto, olhou aproximadamente para uma cadeira
e hypocritically repetiram depois de outras pessoas: "Como primoroso,
que atmosfera!" Como jibóias superalimentadas, notamos só nós
os objetos mais brilhantes. As vitrinas nos hipnotizaram; nós fomos
em êxtases em cima de broches artificiais e comprou uma massa de inútil
bugiganga.
A mesma coisa aconteceu em Roma onde choveu e havia um
vento frio. Depois que um almoço pesado que nós fomos olhar para St. Peter, e
graças a nossa condição repleta e talvez o tempo ruim, isto,
feito nenhum tipo de impressão em nós, e descobrindo em um ao outro um
indiferença para arte, nós quase quarrelled.
O dinheiro veio de meu pai. Eu fui adquirir isto, eu me lembro, no
manhã. Lubkov foi comigo.
"O presente não pode estar cheio e feliz quando a pessoa tem um passado", disse