Anton Pavlovich Chekhov

O Bem e Outras Histórias

Anton Pavlovich Chekhov

Capítulo 32

conheça o homem velho com icterícia, o padre católico, e o austríaco
General que sempre levou um pacote de pequenos cartões e onde quer que
era possível se sentou e jogou paciência, enquanto se contraindo nervosamente
os ombros dele. E a faixa jogou a mesma coisa em cima de e em cima de
novamente.

Em casa no país eu sentia envergonhado para conhecer os camponeses
quando eu estava pescando ou em uma festa de piquenique em um dia útil;  aqui também
Eu estava envergonhado à vista dos criados, os cocheiros, e o
trabalhadores que nos conheceram. Sempre parecia a mim eles estavam olhando para mim
e pensando:  "Por que você não está fazendo nada?" E eu estava consciente de
este sentimento de vergonha diariamente de manhã a noite. Era um
tempo estranho, desagradável, monótono;  só era variado por Lubkov
pedindo emprestado agora de mim cem, agora cinqüenta guldens, e sendo
de repente reavivado pelo dinheiro como um morfina-maníaco está através de morfina,
começando a rir ruidosamente da esposa dele, a ele, aos credores dele.

Afinal começou a ser chuvoso e frio. Nós fomos para a Itália, e eu
telegrafado por piedade a meu mendicância de pai ele me enviar
oitocentos rublos para Roma. Nós ficamos em Veneza, na Bolonha, em
Florença, e em toda cidade invariavelmente posta em um hotel caro,
onde nós fomos cobrados separadamente por luzes, e para serviço, e
por aquecer, e para pão ao almoço, e para o direito de ter
o jantar por nós mesmos. Nós comemos enormemente. A manhã cederam eles
nós complet_ de _cafe;  a um almoço de hora:  carne, pesque, algum tipo de
omelete, queijo, frutas, e vinho. A seis jantar de hora de oito
cursos com intervalos longos durante os quais nós bebemos cerveja e vinho.
A nove chá de hora. A meia-noite que Ariadne declararia estava ela
faminto, e pede presunto e ferveu ovos. Nós comeríamos para a manter
companhia.

Nos intervalos entre refeições nós apressávamos sobre os museus
e exibições em ansiedade ininterrupta para medo nós deveríamos estar atrasados para
o jantar ou o almoço. Eu estava entediado à vista dos quadros;  Eu desejei
Atrás   Conteúdos   Logo
mieszkania Skierniewice fotele Czekoladowy prezent Drukarki etykiet katalog stron
mieszkania oferty szpachlowanie rzeszów kalorie phentermine programy