Capítulo 84
dedos do pé pontudos, correu impulsivamente em para a varanda. Obscurecendo os olhos dela
do sol com uma mão, e com a outra propriedade para cima ela
deslizando roupas, ela contemplou defronte na vila. A face dela irradiou
. . . . Poderia haver nenhuma dúvida adicional que era ele.
Na varanda na vila oposto havia uma mesa na frente
da porta de copo. Um serviço de chá estava lustrando e estava brilhando no
mesa com um samovar prateado à cabeça. Ivan Petrovitch estava sentando
à mesa. Ele teve na mão dele um copo em um proprietário prateado, e
estava bebendo chá. Ele estava bebendo isto com grande prazer. Aquele fato
poderia ser deduzido do beijocar dos lábios dele, o som de qual
as orelhas de Liza alcançado. Ele estava usando um penso-vestido marrom com preto
flores nisto. Borlas volumosas caíram exatamente. Era o
primeiro tempo na vida dela Liza tinha visto o marido dela em um penso-vestido,
e tal um caro-olhando a pessoa.
Mishutka estava sentando aceso dos joelhos dele, e o impedindo de
bebendo o chá dele. A criança saltou para cima e para baixo e tentou apertar
o papai dele está lustrando lábio. Depois de todo três ou quatro goles o pai
se ajoelhado o filho dele e o beijou na cabeça. Um gato cinzento com
seu rabo estava se esfregando no ar contra um da mesa
pernas, e com um miado melancólico que proclama seu desejo para comida.
Liza escondeu atrás da cortina de varanda, e firmou os olhos dela em
os sócios da família anterior dela; a face dela era brilhante com alegria.
"Misha!" ela murmurou, "Misha! Você é realmente aqui, Misha? O
bem! E como ele ama Vanya! Céus!"
E Liza entrou fora em uma risadinha quando Mishutka mexeu o pai dele
chá com uma colher. "E como Vanya ama Misha! Meus bem!"
O coração de Liza pulsou, e a cabeça dela foi em volta com alegria e felicidade.
Ela afundou em uma poltrona e foi em os observar, enquanto se sentando.
"Como eles vieram aqui?" ela desejou saber como ela enviou beijos aéreos para
Mishutka. "Quem lhes deu a idéia de vir aqui? Céus! Enlate tudo
aquelas riquezas pertencem a eles? Possa esse cisne-como cavalos que eram