Anton Pavlovich Chekhov

Os Cavalo-ladrões e Outras Histórias

Anton Pavlovich Chekhov

Capítulo 86

ao presunto. "Como estará com os porcos? O com o qual será feito
eles?"

"Eles estarão como todo o resto--quer dizer, eles viverão dentro
liberdade."

"Ah! Sim. Mas me permite dizer, se eles não fossem matados eles
multiplicaria, você sabe, e então adeus para os cozinha-jardins
e os prados. Por que, um porco, se você deixou isto livrar e não olha depois
isto, arruinará tudo por um dia. Um porco é um porco, e não é
para nada é chamado um porco. . . ."

Eles terminaram ceia. Zhmuhin obteve para cima da mesa e para um longo
enquanto caminhou o quarto para cima e para baixo, enquanto falando e falando. . . . Ele
estava apaixonado por falar de algo importante ou sério e era aficionado
de meditar, e na velhice dele ele teve um desejo para alcançar alguns
porto, ser ressegurado, que ele poderia não ser amedrontado assim de morrer.
Ele teve um desejo para mansidão, calma espiritual, e confiança dentro
ele, como este convidado seu tido, que tinha satisfeito o seu
tenha fome em pepinos e pão, e acreditou que fazendo o fizeram assim
mais perfeito;  ele estava sentando em um tórax, rechonchudo e saudável, mantendo
silencioso e suportando o enfado dele pacientemente, e no crepúsculo quando um
olhado a ele da entrada ele se parecia uma redonda pedra grande que
a pessoa não pôde mover de seu lugar. Se um homem tem algo que se deitar
segure de em vida que ele é certo.

Zhmuhin passou pela entrada para a varanda, e então ele poderia ser
ouvido suspirando e dizendo refletidamente a ele:  "Sim. . . . Para
esteja seguro. . . . Até agora era escuro, e aqui e lá estrelas puderam
seja visto no céu. Eles não tiveram contudo iluminado para cima em lugar fechado. Alguém
entrado no parlour como noiselessly como uma sombra e se levantou imóvel
se aproxime a porta. Era Lyubov Osipovna, a esposa de Zhmuhin.

"Você é da cidade?" ela perguntou timidamente, enquanto não olhando para ela
visita.

"Sim, eu vivo na cidade."

"Talvez você é algo do modo instruído, senhor,;  seja tão amável como
nos aconselhar. Nós deveríamos enviar em uma petição."
Atrás   Conteúdos   Logo
Górskie opowieści limo hummer teksty piosenek single kolektory słoneczne
drzwi perfumy warsaw apartments slot online slotkrakow cheap hotels property management software Call Girls Ubieranki firmy spedycyjne komiksy Iga WyrwałUma História Geral | słownik Angielsko Czeski | Florence hotels | alberghi Madrid | gry java