Capítulo 31
pobreza e trabalha, e não está envergonhado disso tagarele.
* * * * *
Um restaurante. Uma conversação avançada Andrey Andreyevitch, um
burgueses agradáveis, de repente declara: Você conhece os cavalheiros,
Eu era uma vez um anarquista!" Todo a pessoa está surpreso. A.A. conta o
conto seguinte: um pai rígido; uma escola técnica abriu dentro o
cidade provinciana em uma moda para ensino técnico; eles não têm nenhuma idéia
e eles não souberam o que ensinar (desde, se você vai fazer
sapateiros de todos os habitantes que comprarão os sapatos?); ele era
expelido e o pai dele o se mostrou da casa; ele teve que levar
um trabalho como balconista assistente na propriedade do escudeiro; ele foi enfurecido
com os ricos, o bem nutrido, e a gordura; o escudeiro plantou cereja
árvores, A.A. o ajudou, e de repente um desejo aconteceu com ele cortar
fora os dedos de gordura brancos do escudeiro com a pá, como se fosse por
acidente; e fechando os olhos dele ele golpeou um sopro com a pá como
duro como pôde ele, mas perdeu. Então ele foi embora; a floresta, o
aquiete nos campos, chuva,; ele almejou calor, foi para a tia dele, ela,
lhe dado chá e rolos--e o anarquismo dele teve sido ido. Depois da história
lá passado pelo Conselheiro de mesa de L. Immediately Estatal A.A. adquire
para cima e explica como L., Conselheiro de Estado, possui casas, etc.
* * * * *
Eu era apprenticed a um alfaiate. Ele cortou as calças compridas; Eu fiz o
cosendo, mas a faixa desceu aqui direito em cima do joelho. Então eu era
apprenticed para um gabinete-fabricante. Eu estava aplanando uma vez quando o avião voou
fora de minhas mãos e bateu a janela; quebrou o copo. O escudeiro era
um Lett, o nome dele Shtoppev[1]; e ele teve uma expressão na face dele
como se ele fosse piscar e dizer: "Não vá seja agradável ter um
bebida?" Pelas noites bebeu ele, bebido por ele--e eu sentia lesão.
[Nota de rodapé 1: _Shtopov_ quer dizer "cortiça-parafuso."]
* * * * *