H.J. Chaytor
Capítulo 24
porta-voz, eu temo que ela me culpasse. Para lá nenhum senso está fazendo
que a pessoa outro fala deseja esconder e manter à si mesmo." O [36]
hábito de aludir à senhora se dirigiu debaixo de um _senhal_, ou pseudônimo,
no curso do poema, é evidência para uma necessidade de privacidade, entretanto,
este costume também era conventionalised, e nós achamos os homens como também as mulheres
aludido para debaixo de um _senhal_. Sempre não era o fato que o
_senhal_ era um segredo aberto, embora em muitos casos onde um alto-nascido
senhora desejou ostentar do trovador realizado no serviço dela, seu,
poemas afiançariam a publicação mais larga que ela pôde naturalmente
obtenha. Uma razão adicional para complexidade de composição é determinada pelo
trovador d'Auvergne de Peire: "Ele está agradando e agradável a mim quem
procede cantar com palavras se cale e obscureça para qual um homem é
amedrontado fazer violência." A "violência" temida é isso do
_joglar_ que poderia falsificar uma canção no desempenho disto se ele tivesse
não a memória ou indústria para aprender isto perfeitamente, e d'Alvernhe de Peire
(1158-80) recomenda composições assim construiu que a disposição de
as geadas prevenirão a interpolação de insinuações tópicas ou
altercação descuidada. A proteção semelhante do rima_ de _terza de Dante vai
ocorra todo estudante.
Novamente as condições sociais debaixo das quais poesia de trovador foi produzida,
aparte das limitações de seu assunto, tendeu a nutrir um
obscureça e dicção altamente artificial. Esta obscuridade foi atingida, como
nós dissemos, por elevação e preciosidade de estilo, e não era o
resulte de confusão de pensamento. De de Guiraut Bornelh nos conta o método dele [37]
em um valor de passagem que cita no original--
Mas por assire de melhs
chan de mon,
cercan de vau
bos motz en fre
que filho tuit cargat ple de e
d'us estranhs sens naturals;
mas nenhum sabon tuich de cals.
"Mas para a fundação melhor de minha canção eu mantenho no relógio para palavras